中國的翻譯文學首先是()
我們平時所說的“筷子文化”"扇子文化“等等,是針對所指稱事物的( ? )而言的。
在中國典籍中,”文化“合成的最早的典籍是( ? )
我們把一些不屬于狹義文化的事物中所具有的人文特性稱為事物的( ? )
下列各項不屬于國別文化的是( ? )
人類文化發(fā)展過程中呈現(xiàn)出的某種外部狀態(tài)和聯(lián)系,稱為( ? )
中國的翻譯文學首先是()
佛教傳入中國后,對中國文化的許多方面都產(chǎn)生了影響。(1)中國的翻譯文學首先是佛教文學。(2)印度佛教《百喻經(jīng)》對中國寓言創(chuàng)作的影響。(3)“唱導、轉(zhuǎn)讀、梵唄”對“變文、寶卷、彈詞”的影響(4)中國社會封建后期的文化正宗——宋明理學
多做幾道
我們平時所說的“筷子文化”"扇子文化“等等,是針對所指稱事物的( ? )而言的。
在中國典籍中,”文化“合成的最早的典籍是( ? )
我們把一些不屬于狹義文化的事物中所具有的人文特性稱為事物的( ? )
下列各項不屬于國別文化的是( ? )
人類文化發(fā)展過程中呈現(xiàn)出的某種外部狀態(tài)和聯(lián)系,稱為( ? )
最新試題
該科目易錯題
該題目相似題